
HOLTVERSENY / Totth Benedek / a Kultúrbrigád előadása (Mentőcsónak)
„A váltás a világ legegyszerűbb dolga: addig nem ugrasz el, amíg a másik meg nem érinti az ujjával a falat. Egyetlen folyamatos mozdulat vagytok.”
„A váltás a világ legegyszerűbb dolga: addig nem ugrasz el, amíg a másik meg nem érinti az ujjával a falat. Egyetlen folyamatos mozdulat vagytok.”
Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Utolsó előadás dátuma: 2025. április 25. péntek, 19:00
Ezt a folyamatos mozdulatot mutatja be Totth Benedek műve, amelynek fiatal szereplői egy nagy lendülettel vetik bele magukat azokba a mélységekbe, ahonnét kievickélni már csak egymást lenyomva lehet.
Milyen sorsok és történetek vannak egy érem mögött?
Kik azok, akiket eltakarnak a dobogón feszítve?
Kik a gyerekeink?
Ellenállhatatlanul sodródunk ezekkel a fiatalokkal a történetben.
Süllyedünk velük a csendben, a közönyben, miközben ők a Stayin’ Alive-ot dúdolják a Madagaszkárból.
EXPLICIT SZÍNHÁZI TARTALOM – 16 éven felülieknek!
Korhatár: 16 év
Időtartam: 100 perc
Játssza: Katona Péter Dániel
Alkotók
Színpadra alkalmazta: Kovács Máté – Nyulassy Attila – Ugrai István
Zene: Remete Marcell – Koltay Krisztián Sólyom
Jelmez: Halma Ágnes
Segédrendező: Bali V. Gergő
Produkciós menedzser: Király Krisztina
Műszaki vezető: Czibor Attila
Produkciós vezető: Ugrai István
Rendező: Kovács Máté
Külön köszönet: Móczó Martin, Gátos Iván, Barbárfivérek
Egy igazán különleges Vaksötét estre invitálunk Titeket – ezúttal József Attila versei kelnek életre Hobo előadásában, teljes sötétségben.
Presser Gábor és Sztevanovity Dusán közismert dalaival fűszerezett darabja az egyik legsikeresebb magyar musical. Az „Ég és föld” között elhelyezkedő padlás Rádiósának, az oda tévedő négy szellemnek és a gengszter Barrabásának a történetén már generációk nőttek fel. A félig mese félig musical kiváló szórakozást nyújt gyermekeknek és felnőtteknek egyaránt.
A Brnói Nemzeti Színház előadása. (esőnap: július 12.)
GEORGES FEYDEAU: MACSKAZENE vígjáték 2 részben Szántó Judit fordítása alapján a szöveget gondozta: Litkai Gergely
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!