Program


Shakespeare: Titus Andronicus
3

Shakespeare: Titus Andronicus

A háborúnak vége. S Rómában kitör a béke! - Szerelem, ármány, bosszú...
Győztesekből legyőzöttek, s a legyőzöttekből győztesek lesznek?

Nincs aktuális előadás

Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

Utolsó előadás dátuma: 2026. március 12. csütörtök, 19:30

Shakespeare: Titus Andronicus

 

Az RS9 Színház előadása.

Fordította: Vajda Endre

 

A háborúnak vége. S Rómában kitör a béke! - Szerelem, ármány, bosszú...

Győztesekből legyőzöttek, s a legyőzöttekből győztesek lesznek?

 

SZEMÉLYEK

SATURNINUS, az előző római császár fia, később kikiáltott császár………..Nagy Ferenc

BASSIANUS, Saturninus testvére; szerelmes Laviniába

PUBLIUS, Marcus Andronicus fia    

HÍRNÖK

AEMILIUS, római nemes……….Miklós Marcell 

TITUS ANDRONICUS, római nemes, hadvezér a gótok ellen…..Koleszár Bazil Péter

MARCUS ANDRONICUS, néptribun, Titus testvére……Kókai János / Albert Gábor

LUCIUS, és ifjabb LUCIUS, a fia………..Benkő Bence

QUINTUS, Titus Andronicus fia   

DEMETRIUS, Tamora fia………..Kovács Andrea

MARTIUS, Titus Andronicus fia                                                                                                         

CHIRON, Tamora fia….Cseh Fruzsina

MUTIUS, Titus Andronicus fia

BOHÓC és DAJKA…….        Álmosd Phaedra 

AARON, mór, Tamora szerelmese…….        Kassai László

TAMORA, a gótok királynője…..Tóth Szilvia Lilla

LAVINIA, Titus Andronicus leánya…….Dobay Janka

 

Zeneszerző: VITUS ESZTER

Koreográfus: BALOGH MARGIT

Jelmez: KORPICS MÓNI

Fényterv, fénytechnikus: CSÁKI RITA

Hangtechnikus: VADÁSZ ISTVÁN

Dramaturg, asszisztens: BÁNFALVI-OROSZ ESZTER

Díszlet – Látvány és Rendező: LÁBÁN KATALIN

 

fotó: Horváth Katalin Fanni

Ajánlatunk


Woody Allen a rá jellemző emberismerettel és sziporkázó humorral tárja elénk az emberi kicsinység és nagyság egész tárházát. Nagy büszkeség, hogy előadásunk ősbemutató, a darabot magyar közönség láthatja először a világon.

Molnár Ferenc nemzetközileg is elismert ifjúsági regénye számos színpadi és filmes adaptációt ihletett, Magyarországon az egyik legolvasottabb és legnépszerűbb irodalmi mű. A zenés verzió ötlete a 2005-ös A Nagy Könyv című műsor után született: Geszti Péter, Dés László és Grecsó Krisztián munkája, a szöveghez felhasználták Török Sándor átdolgozásának néhány elemét is.

A londoni utcák nyomorában élő koldusfiú és a paloták aranyfényében nevelkedő trónörökös egy napon egymás tükörképére ismer – és helyet cserélnek.

Ajánló


Megható, humoros és inspiráló igaz történet barátságról, összetartásról, és arról, hogy néha a legmerészebb ötletek hoznak valódi változást.

Figyelem! A vásárlási időkorlát hamarosan lejár!
becsült lejárati idő:
00:00

tétel a kosárban

összesen:


Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!