Program


A Mester és Margarita

A Mester és Margarita

Opera-musical két felvonásban, magyar nyelven, magyar és angol felirattal

Moszkvában megjelenik a Sátán egy bármire képes, beszélő macska és más furcsa alakok társaságában. Egyesek rejtélyes módon eltűnnek, a levegőben boszorkányok repkednek, s egyik pillanatról a másikra olykor bibliai időkbe csöppenünk. Bulgakov A Mester és Margarita című regényének szürreális története Gyöngyösi Levente opera-musicalében különleges zenei formában kel életre: „Régóta szerettem volna írni egy olyan darabot, amelyben a kortárs és könnyűzene különböző stíluselemeket felmutató egységgé szintetizálódik. Ami közérthető, alaposan kidolgozott és korszerű is: kísérlet a határok lebontására, eltüntetésére.” Az ősbemutató különleges, a musicaleket is megidéző formában, a Magyar Táncművészeti Egyetem és a Fővárosi Nagycirkusz művészeinek közreműködésével jön létre a zenés színházban színészként és rendezőként egyaránt otthonosan mozgó Szente Vajk rendezésében.

Alkotók
Eredeti mű  Mihail Bulgakov
Bognár Róbert és Schlanger András forgatókönyve alapján a librettót írta  Várady Szabolcs
Rendező  Szente Vajk
Koreográfus  Túri Lajos Péter
Artista koreográfus  Vincze Tünde
Cirkuszművészeti tanácsadó  Fekete Péter
Díszlet- és jelmeztervező  Kentaur
Világítástervező  Madarász 'Madár' János
Dramaturg  Orbán Eszter
Angol nyelvű feliratok  Arthur Roger Crane
A rendező munkatársai  Lázár Katalin | Valkai Andrea
Zenei asszisztensek  Szennai Kálmán | Kálvin Balázs | Mikó Szilvia | Gyöngyösi Levente | Tóth Sámuel Csaba
Balettmester  Kohári István
Karigazgató  Csiki GáborKarmester  Hollerung Gábor

Szereposztás
Woland  Kálmán Péter
A Mester / Jesua  Balczó Péter
Margarita  Sáfár Orsolya
Sztravinszkij professzor / Poncius Pilátus  Kovács István
Berlioz / Kajafás  Hábetler András
Hontalan Iván / Lévi Máté  Ujvári Gergely
Fagót  Kiss Tivadar
Hella  Topolánszky Laura
Behemót  Gavodi Zoltán
Annuska / Rabnő  Likovics Alexandra
Latunszkij / Júdás  Dékán Jenő
Rendőr / Afranius  Kőrösi András
Főápoló / Patkányölő centúrió  Kiss András
Boszoj, házfelügyelő  Gulyás Bence
Nővér az elmeklinikán  Sahakyan Lusine
Konferanszié  Csémy Balázs
1. ápoló / Jimmy, a részeges New York-i vámpír  Erdős Róbert e.h.
2. ápoló / John, a részeges New York-i vámpír  Zajkás Boldizsár
1. férfi / Részeg / Monsieur Guillotine  Farkas András
2. férfi / Fontos elvtárs / Nero császár  Papp Balázs e.h.
Fiatal nő a Varietészínház közönségéből / Lucrezia Borgia  Fenyvesi Gabriella Rea e.h.
Takarítónő  Tímár Tímea

 

Cselekmény

I. felvonás
Moszkva 1930 körül. Az emberek élik dolgos, szovjet életüket. Mihail Maszterov befejezi Poncius Pilátus című nagyregényét, ám az Írószövetség a művet és íróját mindenhonnan letiltja. Az Írószövetség meghallgatásán Berlioz író az elnök, Margarita Nyikolajevna jegyzőkönyvvezető. A lány így ismeri meg  Maszterovot, vagyis a Mestert. Bimbózó szerelmüket rendőrök zavarják meg, a férfit elmegyógyintézetbe zárják. 
Megjelenik Woland, a sátán, aki a fekete mágia professzoraként mutatkozik be Berlioz és Hontalan Iván íróknak, és megidézi nekik a Mester könyvének első fejezetét, Pilátus, Jézus (Jesua HaNocri) és a főpap, Kajafás találkozását az I. századi Jeruzsálemben. 
Pilátus fejfájástól gyötörve fogadja Jesuát, és csodás gyógyulása után szinte mindent megtesz, hogy megmentse a „bolond” HaNocri életét. De a büszke Jesua felségsértő megnyilatkozása, valamint Kajafás népfelkeléssel fenyegető fellépése végül meghátrálásra készteti Pilátust. Ezzel a gyávaság bűnébe esik. 
Woland, Berlioz és Iván ezt követő hitvitája során, miszerint létezik-e Isten vagy esetleg Sátán, Woland megjósolja Berlioz halálát, ami azonnal be is következik. A haláleset okozta sokkba – és a felismerésbe, hogy a professzor maga a Gonosz – Hontalan Iván beleőrül, és ő is a bolondokházába kerül. A magányos Margarita az öngyilkosság gondolatával küzd, de Woland szolgái megmentik, akik aztán saját és uruk szórakoztatásával kezdenek foglalatoskodni: beköltöznek Berlioz üres lakásába, és a Varietészínházba különleges előadóestet szerveznek Woland számára. Itt az embereket a pénz, a könnyű meggazdagodás ígéretével őrjítik meg. A szovjet társadalom nem állja ki a Gonosz próbáját.

II. felvonás
A bolondokházában Sztravinszkij professzor betegei közt találjuk a Varietészínház látogatóit, és itt találkozik újra a Mester és Hontalan Iván. Iván könyörgésére a Mester folytatja a regény történetét. 
Lévi Máté megpróbálja megölni Jesuát, hogy enyhítse a kereszthalál szenvedését, de nem jár sikerrel, elfogják. Pilátus parancsára a Patkányölő centurió megöli Júdást, öngyilkosságnak álcázva a büntetést.
Margarita továbbra sem találja a helyét. Bolyongása közben összetalálkozik Woland szolgáival, akik uruk meghívását adják át neki: vállalja el a telihold bálja háziasszonyi teendőit, és visszakapja szerelmét, a Mestert. 
A Sátán bálján a történelem híres gyilkosai, méregkeverői mind tiszteletüket teszik, Margarita elvégzi feladatát, és valóban visszakapja szerelmét, a Mester pedig az elégettnek hitt regénykéziratát. Együtt idézik fel Pilátus magányos estéjét, melyen megfogalmazza magának: a legnagyobb bűn a gyávaság.
Lévi Máté érkezik Wolandhoz Jesua üzenetével: vegye magához a Mestert és Margaritát. A fény és árnyék örök viszályában Woland világít rá a lényegre: egymás nélkül nem léteznek. A jó is értelmezhetetlen a rossz nélkül. A Mester és Margarita elfogadja a Sátán ajánlatát, és eltűnnek mind a gomolygó galaxisok közé a Földről. 

Ajánló


magyar politikai krimi, 127 perc, 2021

Mondd meg, hogy imádom a pesti nőket - Gyönyörű ének, csodálatos dallamok, látványos…

Valeriya Sheshukova az oroszországi Permi Gyermek Cirkusz Iskolában, majd a Permi Állami Nemzeti…